定住しないかたち【絵日記】
amylifey
Amy Lifey
アメリカ人彼氏ができて、イギリス英語とアメリカ英語の違いを肌で感じたので漫画にしてみました…!
発音の部分はもう根付いちゃってるので、治すのはむり…!w
(でも彼氏と一緒にいれば近づいてくるもんなのかな?笑)
単語の違いは少しづつアメリカ式を言えるようになってきました(笑)
p.s.漫画で紹介した以外の単語の違いはこんなかんじ↓(カッコがイギリス英語)
Eggplant(Aubergine)、Arugula(Rocket)、Car park(Parking lot)、Soccer(Football)、Movie(Film)などなど…
↓前回の絵日記
僕も帰国して、アメリカ留学したことのある友達やアメリカ人と話してて、自分の英語がイギリスやオーストラリア英語になってることに気づきました(笑)
ただ聴き取りやすいのはアメリカ英語だと、アメリカ人と話してて感じたので、不思議な感覚です(笑)
わー!めっちゃわかります。滞在歴と勉強歴が私もオーストラリア→イギリス→アメリカの順番です。イギリスで留学してそこで英語めっちゃ頑張ったので、基本はイギリスで身に付いたのですが、帰国してすぐにアメリカ人の彼(現在の夫)に出会いました。もう10年も前ですが、イギリスのカレッジでは、散々「アメリカ英語は使うな、クイーンズイングリッシュを学びにきたんでしょう?」って感じで色んな人から散々発音とか単語とか言い回しとか直されたので、あれ?逆戻り?って感じでした。笑
初めは夫が本当に何言ってるかわからなくて、スペルを紙に書いてもらっていました。結婚してアメリカに住んで働いたり学校に行ったりした今はもう完全アメリカ英語です。笑 むしろ、シカゴあたりのアクセントまで身についてしまっています笑 たまにイギリス英語のBBCとか見ると、なんか懐かしいという感じで、ある意味ではイギリス英語もアメリカ英語もわかるようになって、お得だったのでは、と今では思っています〜。色々な言い方や発音があるからこそ、それらに触れて、わかるのはすごく世界がまた広がる良いことですよね!
えーそうなんですね..!!!今はアメリカ英語なだけじゃなくシカゴのアクセントまで…!じゃあ私もアメリカ英語にだんだんなっていくかもしれないんですね♪ 確かに、全部の英語がわかるっていう考え方をしたら特別な気持ちになりますね( *´艸`)私もそういう風に考えようと思いました…♪
わぁぁめっちゃ同じです..!私も自分はイギリス英語だけど、アメリカ英語がすごく聞きやすいです(笑)!!